Я бы не сказал, что она более совершенная или продуманная. Местами она просто другая, а в целом более легкая/упрощенная и потому более проста в изучении и восприятии. Ну и опять таки, обе редакции есть на русском. Перевод 4-ки лично мне не очень понравился - попытка перевести вообще все, даже укоренившиеся термины, в некоторых случаях привело к искажению смысла и трудности восприятия. Но это дело привычки. Если никогда с системой дела не имел и/или с английским проблемы, то перевод вполне подойдет.
Не не не

Никаких переводов, с латинскими буковками написаными в американском стандарте я умею разбиратся

Лучше оригинал, чем перевод... так для меня будет куда доступнее, тем более что перевод думаю явно не проф.

З.Ы. кстате, а у кого просить книжки из библиотеки, не подскажете?