Генри подхватил служанку, но сила толчка была так велика что он рухнул на шезлонги, прижимая девушку к груди.
Алессандро с размаху хватил громилу шезлонгом по спине, тот уже отвернулся и перепрыгивал через леера, сжимая в руке что-то белое. Удар только прибавил прыти и спустя долю секунды за бортом послышался громкий плеск.
Дама без промедления, одним рывком, встала и метнулась к служанке. Бесцеремонно перевернув бедняжку, она резко выпрямилась и произнесла длинную фразу на русском.
Дэвид, не имевший богатой языковой практик, понял только союзы и предлоги.
Алессандро, ходивший в Бразилию с русским боцманом узнал несколько выражений которые боцман употреблял редко и только по достойным поводам как например драка с португальцами в Байе.