Уважаемый коллега!
После общения с тобой в клубе решил ознакомиться с твоей системой. Экпресс-впечатления:
1. Я бы посоветовал такие местоимения, как «я», «его», «мы» и т.п. все-таки писать с маленькой буквы – ты ведь не Господь Бог, да и все остальные не архангелы… А то режет глаз…
2. Слишком много ошибок, как элементарных грамматических, так и языковых… Например, «Володілець дому». Что-то не встречал я такого словосочетания в украинском языке. Лучше «Власник будинку». Из характеристик – «Вдача». Я так понимаю, что имелась в виду «Удачливость, удача», Так вот, по-украински правильно это звучит, как и по-русски – «Удача». А «Вдача» - это характер, нрав, натура… Пользуйся периодически словарем, не помешаетJ). И вообще, дружеский совет: пиши по-русски, поскольку привычный для тебя язык явно русский, и думаешь ты по-русски. Лучше потом все грамотно перевести на украинский (если нужно).
3. Краса – лучше Зовнішність... А то Краса звучит слишком претенциозно.
4. Сложновато воспринимать аббревиатуры…Наверное, нужно попросту привыкнуть.
5. Пока еще глубоко не вчитался, однако сама система мне кажется довольно громоздкой. Может, есть смысл кое в чем подсократиться? Лично меня это не пугает – сам люблю сложные системы, да еще с огромным количеством таблиц. Однако, насколько я понимаю, ты рассчитываешь на то, что данная система со временем должна перейти в разряд коммерческих. В таком случае, сразу предреку, что большой популярностью среди широких масс игроков она пользоваться не будет – если ты обратил внимание, в настоящее время подавляющее большинство всемирно известных компаний, специализирующихся на выпуске ролевых игр, идут по пути упрощения своих систем (D&D 3 редакция не в счет, это, скорее, исключение).
Вот, собственно, что сразу бросилось в глаза после 20 минут ознакомления с твоей системой. Далі буде... J)